关闭此警报

关闭此警报

第九条合规性

太阳城官网第九条标志缩略图

  
All 第九条 reports are reviewed by 太阳城官网’s 第九条办公室:

电话:334-727-8794
办公室地址:
克雷斯基中心322室,西街1200号. 蒙哥马利路,太阳城官网al36088 

电子邮件:TIX@sevnjoen.net


第九条保护人们在接受联邦财政援助的教育项目或活动中免受性别歧视. 第九条规定:

美国境内任何人不得, 以性别为基础, 被排除在…之外, 被剥夺…的利益, or be subjected to discrimination under any education program or activity receiving Federal financial assistance.

Some key issue areas in which recipients have 第九条 obligations are: recruitment; admissions; counseling; financial assistance; athletics; sex-based harassment, which encompasses sexual assault and other forms of sexual violence; treatment of pregnant and parenting students; treatment of LGBTQI+ students; discipline; single-sex education; and employment.  也, 收信人或其他人不得恐吓, 威胁, 强迫, 或歧视任何个人,以干涉第九条或其实施条例所保障的任何权利或特权, or because the individual has made a report or complaint, 作证, 协助, or participated or refused to participate in a proceeding under 第九条. For a recipient to retaliate in any way is considered a violation of 第九条. 该部门的 第九条法规 (卷34, 联邦法规, 部分106) provide additional information about the forms of discrimination prohibited by 第九条.

不歧视声明

太阳城官网(TU)禁止在就业和教育项目和活动中基于性别的歧视. This policy applies to all students and 员工 and to conduct occurring in locations, 事件, or circumstances over which TU exercises substantial control over both (1) the respondent, (2)行为发生的背景, 包括在校园里, any building owned or controlled by a student organization officially recognized by TU; and through technology resources provided by TU or impacting a student or employee at a location owned, leased or controlled by TU or a recognized student organization.

TU will process all sex discrimination reports it receives, including reports of sexual harassment and sexual violence, to determine whether the conduct alleged in the report, 如果事实证明, would constitute sexual harassment 根据适用法规的定义.1 This includes complaints of sexual assault or harassment made by students and 员工, 反对学生, 员工.  TU保留解决其学生在第九条范围之外的潜在违纪行为的权利, 员工和教员的行为准则. TU will take appropriate action should it receive a formal complaint, 根据适用法规的定义1, 任何承包商, 供应商, 合作伙伴, or other affiliate has engaged in sex-based misconduct, up to and including termination of the business relationship.

Button - click here to view the entire 第九条 Policy

    __ 

A. 第九条办公室

Reports of sex discrimination, sexual harassment, as defined by applicable regulation1 和本政策所禁止的其他行为,以及关于第九条及其条例适用情况的询问,应向工业大学第九条办公室提出:

 第九章联系方式

克雷斯基中心,322室
1200 W. 蒙哥马利Rd.
太阳城官网,AL 36088
办公室:334-727-8794

To schedule an appointment to make an in-person report, contact the 第九条办公室 at TIX@sevnjoen.net.

第九章办公室协调大学遵守第九章和大学有关性行为不端的政策.  第九章办公室监督大学的集中回应,以确保遵守第九章和2013年《太阳城官网》(经修订的VAWA)。. Responsibilities also include receipt and review of reports and formal complaints, investigating or overseeing the investigation of complaints of alleged sex discrimination or harassment; ensuring that consistent standards and practices apply to all investigations; being available to meet with students and 员工 who believe a violation of this policy has occurred; and assisting campus security or law enforcement as needed. For further information concerning 第九条, students and 员工 may contact the U.S. Department of Education, Office for Civil Rights at (800) 421-3481 or ocr@ed.政府.

第九条办公室的职责

职责包括但不限于:

  • Communicating with members of the University community regarding 第九条 and VAWA,经修订, and providing information about how individuals may exercise their rights under this policy;
  • Reviewing applicable University policies to ensure institutional compliance with 第九条 and VAWA;
  • Monitoring the University’s administration of its policies, 包括第九条性骚扰, 性侵犯, 不正当的性行为, Relationship (Dating) Violence and Stalking policy and all related record keeping, 时间, 以及其他程序性要求;
  • 开展关于第九条的培训, VAWA, 政策声明, and prohibited conduct as defined in this policy and related policies;
  • Responding to reports and formal complaints regarding conduct that violates this policy of which the 第九条办公室 or any TU official who has authority to institute corrective measures on behalf of TU has actual knowledge; and
  • 第九条办公室或有权采取纠正措施的大学官员对任何报告都有实际的了解, 第九条办公室解释道, 在大学其他部门和人员的适当协助下,监督和实施支持性措施. 任何正式投诉, the 第九条办公室 investigates the complaint or oversees the investigation of alleged misconduct, 指示在调查期间为投诉人或被投诉人提供任何额外的支援措施, 并监督任何相关申诉.

B. 报告违规行为并提出投诉

举报违规行为.   任何人都可以通过使用第九条办公室列出的联系信息报告违规行为(无论报告的人是否是据称是受害者的人), 该等报告可在营业时间内亲自或在任何时间(包括非营业时间)使用上述电话号码提出, 电子邮件地址, 或邮寄至所列的办公地址. 第三方(包括“旁观者”)报告, 而匿名举报(由据称是受害者的人或第三方)会触发回应义务.12

会发生什么. 收到报告后, 第九条办公室将会见记者, 提供第九条政策的副本, 和解释:

  1. The importance of seeking immediate medical attention for sexual assaults;
  2. 保存证据的重要性;
  3. 申诉:提出正式申诉的过程;
  4. The availability supportive measures even if no formal complaint is filed;
  5. 在提出正式投诉之前或之后,投诉人和被投诉人是否可获得支持性措施;
  6. 对支持措施保密的义务,除非保密损害了TU提供这些措施的能力;
  7. The right to report a crime to campus or local law enforcement;
  8. The right to not report a crime to law enforcement or file criminal charges;
  9. 有权同时向校园安全部门或当地执法部门提起刑事诉讼,并向正式的机构提起第九条诉讼;
  10. The right to assistance from TU officials with filing a criminal complaint if assistance is requested;
  11. 如果正式投诉被提交, initial review by the 第九条办公室 or a designee to determine whether, 如果这是真的, the allegations would constitute a violation of 第九条;
  12. Options for informal and formal resolution if a complaint proceeds beyond the initial review process;
  13. 现有的医疗保健, 受害者的宣传, 心理健康, and legal assistance resources and counseling services available both on and off campus, 包括校园健康中心, other campus resources and sexual assault resource centers, 非校园资源, 包括保健和危机援助.
  14. 即使投诉人要求TU不要采取任何行动, the University may be obligated to investigate the complaint; and
  15. 禁止报复.

第九条办公室的投诉.  The 第九条办公室 is officially authorized to initiate a formal complaint. 第九条办公室可以, 在某些情况下, initiate a formal complaint whether or not the person alleged to be a victim wishes to participate.  Such a conclusion can only be reached by the specially trained 第九条办公室, and only when specific circumstances justify that action. 第九条办公室只会对当事人的意愿发起正式投诉,如果这样做在已知情况下并非明显不合理. 作出决定的理由必须记录下来.

紧急情况下临时撤离.  TU is authorized to remove a person from its education programs or activities on an emergency basis, 有或没有未决申诉程序.  在这个事件中, the person must be given post-removal notice and an opportunity to challenge the removal.

保密.  TU将尽合理努力保护所有相关方的隐私,并且只会在需要知道的基础上披露有关本政策下的报告或投诉的信息, primarily to persons who are responsible for investigation, 评估和报告要求.  TU cannot require the parties to maintain confidentiality.

C. 培训

第九条 training is available to all students and employess.(看到 培训链接如下).  第九条办公室的任何个人, 调查员, 或决策者, 及由工业大学指定协助正式解决程序的人士,不得对投诉人或被投诉人整体或个别投诉人或被投诉人有利益冲突或偏见. 第九条办公室, 调查人员, 决策者, and any person who facilitates a formal resolution process must receive training on the following:

  1. 第106条对性骚扰的定义.30;
  2. The scope of the University's education programs and activities;
  3. 如何进行调查和申诉程序, 包括听证, 上诉, 非正式解决程序;
  4. The presumption that the respondent is not responsible for the alleged conduct; and
  5. 如何公正地发球, including by avoiding prejudgment of the facts at issue, 利益冲突, 和偏见.
    决策者还必须接受以下方面的培训:
  6. Any technology to be used at a live hearing; and
  7. 问题和证据的相关性问题, 包括当有关投诉人性倾向或先前性行为的问题和证据与本案无关时.

第九条办公室提供的所有培训必须是性别中立的,没有任何性别偏见或性别刻板印象.  用于培训第九条办公室的任何材料, 调查人员, 决策者, 任何促成正式解决程序的人都不得依赖性别刻板印象,必须促进对性骚扰的正式投诉进行公正的调查和裁决.

参考文献

____

faq图标培训标题IX图标

   

                       

     

      

            

    

_______________________________
1适用的第九条定义公布在34 C.F.R. § 106.30.